Hints from the Health Department. Leaflet from the archive of the Society of Medical Officers of Health. Credit: Wellcome Collection, London
[Report of the Medical Officer of Health for Greenwich Borough]
This page requires JavaScript
Continued from previous page...
Sample No. | Article | Nature of Adulteration and /or irregularity | Action Taken |
---|---|---|---|
1677 | Ham and Tongue | Consisted of a paste containing 74% of meat. A product described as "HAM AND TONGUE" should contain at least 95% of meat. | No legal standard has yet been adopted for this commodity. |
1757 | Raspberries in Syrup, canned | Contained artificial colouring matter. Ponceau 4R, the presence of which was not disclosed on the label. | Importers took up infringement with Suppliers to conform to the Regulations. |
1772 | Concentrated Chicken Stock Tablets | Consisted largely of salt 43% and did not appear to contain chicken stock. Although capable of producing a chicken flavoured broth, the description "Concentrated Chicken Stock" appeared to be inappropriate. | Manufacturer informed of Public Analyst's report. Formula being revised so that label of tablets conforms to current legislation. |
1819 | |||
1778 | Green Chilly Pickle | Contained sulphur dioxide matter consistent with Orange II. not permitted by the Colouring Matter in Food Regulations and not disclosed on the label. | Sample represented stock, the manufacture of which had been discontinued for some considerable time. |
1824 | Chow Mein with Noodles | Contained sulphur dioxide 210 parts per million, the presence of which was not disclosed on the label. | Manufacturer requested this infringement be left in abeyance in view of the Food Standards Committee Report and impending new legislation on labelling of food. |
1855 | Seasoning Salt | Contained celery seed as the predominant ingredient but its presence was not disclosed in the statement of ingredients | Manufacturer agreed to redraft the label to comply with the requirements of the Labelling of Food Order. 1953. |
1870 | Tea— Home Farm Tips | The sample did not consist of tea tips but of ordinary blended tea. The term "Tip" as applied to tea denotes the tip or bud of a growing tea shoot and the description "Tea Tips" for an ordinary blend containing only a minute proportion of tips is incorrect. | Tea Packers informed of Public Analyst's report Following considerable correspondence over a lcuig period. Tea Packers agreed to discontinue the use of the word "Tips". |